TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 67:4

Konteks

67:4 Let foreigners 1  rejoice and celebrate!

For you execute justice among the nations,

and govern the people living on earth. 2  (Selah)

Mazmur 68:32

Konteks

68:32 O kingdoms of the earth, sing to God!

Sing praises to the Lord, (Selah)

Mazmur 117:1-2

Konteks
Psalm 117 3 

117:1 Praise the Lord, all you nations!

Applaud him, all you foreigners! 4 

117:2 For his loyal love towers 5  over us,

and the Lord’s faithfulness endures.

Praise the Lord!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[67:4]  1 tn Or “peoples.”

[67:4]  2 tn Heb “for you judge nations fairly, and [as for the] peoples in the earth, you lead them.” The imperfects are translated with the present tense because the statement is understood as a generalization about God’s providential control of the world. Another option is to understand the statement as anticipating God’s future rule (“for you will rule…and govern”).

[117:1]  3 sn Psalm 117. The psalmist tells the nations to praise the Lord for his loyal love and faithfulness.

[117:1]  4 tn Or “peoples” (see Ps 108:3).

[117:2]  5 tn For this sense of the Hebrew verb גָּבַר (gavar), see Ps 103:11 and L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA